Hotel po angielsku to jedno z najważniejszych zagadnień podczas podróży za granicę. Znajomość podstawowych zwrotów używanych w hotelu przydaje się przy rezerwacji pokoju, meldowaniu się w recepcji, pytaniu o piętro, windę czy rachunek.
Słownictwo związane z hotelem warto znać także wtedy, gdy chcesz swobodniej porozumiewać się podczas wyjazdu. Przydaje się ono podobnie jak powitania i pożegnania po angielsku, small talk po angielsku czy angielski w restauracji.
Jak jest po angielsku?
At the hotel – w hotelu.
Słownictwo i zwroty w hotelu po angielsku
| evening | wieczór | |
| Good evening | Dobry wieczór | |
| a room | pokój | |
| single | jednoosobowy | |
| or | czy | |
| double | dwuosobowy | |
| A single or double room? | Pokój jedno- czy dwuosobowy? | |
| How many? | Ile? (dla rzeczowników policzalnych) | |
| days | dni | |
| stay, will stay | zostać, zostanie | |
| How many nights will you stay? | Ile nocy Pan/Pani zostanie? | |
| How much is it? | Ile to kosztuje? | |
| take, takes | brać, bierze | |
| I’ll take it. | Wezmę to. | |
| reservation | rezerwacja | |
| for | dla | |
| for us | dla nas | |
| to reserve | rezerwować | |
| has reserved | zarezerwował/a | |
| Mr. Brown has reserved a room for me for four days. | Pan Brown zarezerwował dla mnie pokój na cztery dni. | |
| Let’s see… | Zobaczymy… | |
| name | nazwisko | |
| What name, please? | Jakie nazwisko? | |
| we are | jesteśmy | |
| Mr. and Mrs. | Pan i Pani | |
| identity card, ID | dowód tożsamości | |
| you have, we have, they have | Pan/Pani ma, my mamy, oni mają | |
| please | proszę | |
| Sit over here, madam/sir! | Niech Pan/Pani usiądzie tutaj. | |
| to make oneself comfortable | rozgościć się | |
| meanwhile | w międzyczasie | |
| something else, anything else | coś jeszcze | |
| to need | potrzebować | |
| Do you need something/anything else? | Czy potrzebuje Pan/Pani czegoś jeszcze? | |
| I have just arrived. | Właśnie przyjechałem/am. | |
| I would like the suitcases put in my room, please. | Chciałbym/Chciałabym, żeby walizki dostarczono do mojego pokoju. | |
| I’ll have someone take them. | Poproszę kogoś, żeby je zabrał. | |
| elevator | winda | |
| floor | piętro | |
| On which floor? | Na którym piętrze? | |
| fourth | czwarte | |
| to bring, take, carry | nosić, przynieść, zabrać | |
| hallway, corridor | korytarz | |
| in the hallway | w korytarzu | |
| left | na lewo | |
| to the left | w lewo | |
| to want, wish | chcieć | |
| you want, they want | Pan/Pani chce, oni chcą | |
| Would you like to leave a message? | Czy chce Pan/Pani zostawić wiadomość? | |
| Tell her to… | Proszę jej powiedzieć… | |
| appointment | spotkanie | |
| Thank you very much! | Dziękuję bardzo! | |
| doorman, receptionist | portier, recepcjonista | |
| key | klucz | |
| to return, give back | oddać | |
| I return, I give back | oddam | |
| When? | Kiedy? | |
| must, have to | musieć | |
| leave, check out of | opuścić, wymeldować się z | |
| When do I have to check out? | Kiedy będę musiał/-a się wymeldować? | |
| the bill | rachunek | |
| The bill, please. | Poproszę o rachunek. | |
| Goodbye | Do widzenia | |
| Odsłuchaj całość | At the Hotel (Reception) |
Przykładowy dialog w recepcji hotelowej
Receptionist: Good evening. Do you have a reservation?
Recepcjonista: Dobry wieczór. Czy ma Pan/Pani rezerwację?
Guest: Yes, Mr. Brown has reserved a room for me for four days.
Gość: Tak, pan Brown zarezerwował dla mnie pokój na cztery dni.
Receptionist: Let’s see… Under what name?
Recepcjonista: Zobaczmy… Na jakie nazwisko jest rezerwacja?
Guest: Smith.
Gość: Smith.
Receptionist: A single or double room?
Recepcjonista: Pokój jedno- czy dwuosobowy?
Guest: A single room, please.
Gość: Pokój jednoosobowy, poproszę.
Receptionist: How many nights will you stay?
Recepcjonista: Ile nocy Pan/Pani zostanie?
Guest: Four nights.
Gość: Cztery noce.
Receptionist: Your room is on the fourth floor. Do you need anything else?
Recepcjonista: Pański/Pani pokój jest na czwartym piętrze. Czy potrzebuje Pan/Pani czegoś jeszcze?
Guest: Yes, I would like the suitcases put in my room, please.
Gość: Tak, chciałbym/chciałabym, aby walizki zostały dostarczone do mojego pokoju.
Receptionist: Of course. I’ll have someone take them. Here is your key.
Recepcjonista: Oczywiście. Poproszę kogoś, aby zaniósł je do pokoju. Oto klucz.
Najczęściej używane zwroty w hotelu
Do najbardziej przydatnych wyrażeń w hotelu należą pytania o pokój, długość pobytu, cenę, piętro oraz godzinę wymeldowania. Takie zwroty przydają się zarówno podczas krótkiego wyjazdu, jak i dłuższego pobytu za granicą.
Podsumowanie
Znajomość słownictwa związanego z hotelem po angielsku ułatwia podróżowanie i codzienną komunikację podczas wyjazdu. Dzięki podstawowym zwrotom łatwiej zarezerwujesz pokój, porozumiesz się w recepcji i zapytasz o najważniejsze informacje.
Jeśli uczysz się praktycznego języka angielskiego, zobacz także podstawy języka angielskiego.

