Znajomość podstawowych zawodów na rynku pracy i związanych z nimi wyrażeniami jest w dzisiejszych czasach często wymagana, zarówno w Polsce, jak i na całym świecie.
Przyjrzyjmy się bliżej zagadnieniom związanym z zawodami, ponieważ to będzie szczególnie pomocne podczas pogaduszek towarzyskich ze znajomymi czy rozmowy kwalifikacyjnej z pracodawcą.
Dzięki znajomości słownictwa i zwrotów powszechnie używanych z zakresu tematyki związanej z pracą bez problemu porozumiesz się podczas załatwiania spraw urzędowych, poszukiwania pracy, a także kiedy przyjdzie czas aby się przedstawić i siebie opisać.
Typowe słownictwo związane z rynkiem pracy
Zawody po angielsku:
- administrator – administrator
- agent ubezpieczeniowy – insurance agent
- aktor/aktorka – actor/actress
- aptekarz – pharmacist
- architekt – architect
- artysta – artist
- astronauta – astronaut
- astronom – astronomer
- bankowiec – banker
- bibliotekarz – librarian
- biolog – biologist
- biznesmen – businessman
- chirurg – surgeon
- dyrektor szkoły – headmaster
- dziennikarz – journalist
- ekonomista – economist
- elektryk – electrician
- filozof – philosopher
- fizjoterapeuta – physiotherapist
- florysta – florist
- fotograf – photographer
- fryzjer/ka – hairdresser
- ginekolog – gynecologist
- gitarzysta – guitarist
- grafik – graphic designer
- górnik – miner
- hydraulik – plumber
- instruktor – instructor
- inżynier oprogramowania – software engineer
- kardiolog – cardiologist
- kasjer – cashier
- kelner/ka – waiter/waitress
- krawiec – tailor
- kurier – delivery man
- kierowca ciężarówki – truck driver
- korepetytor – tutor
- kierowca – driver
- kierownik – manager
- konsultant – consultant
- kosmetyczka – beautician
- księgowy – bookkeeper
- lekarz rodzinny – family doctor
- lektor – lector
- lingwista – linguist
- listonosz – postman
- makler giełdowy – stockbroker
- malarz – painter
- mechanik – mechanic
- murarz – mason
- muzyk – musician
- nauczyciel – teacher
- nauczyciel angielskiego – teacher of english
- naukowiec – scientist
- notariusz – notary
- ogrodnik – gardener
- ochroniarz – bodyguard
- okulista – ophthalmologist
- optyk – optician
- piekarz – baker
- pielęgniarka – nurse
- policjant – policeman
- piłkarz – footballer
- piosenkarka – singer
- pisarz – writer
- poeta – poet
- położna – midwife
- pracownik biurowy – office worker
- pracownik biura nieruchomości – real estate agent
- pracownik biura podróży – travel agent
- przedstawiciel handlowy – sales representative
- pracownik fabryki – factory worker
- pracownik socjalny – social worker
- pracownik stoczni – shipyard worker
- prawnik – lawer
- profesor – professor
- programista komputerowy – computer programmer
- projektant – designer
- psychiatra – psychiatrist
- psycholog – psychologist
- pediatra – pediatrician
- radca prawny – solicitor
- recepcjonista – receptionist
- redaktor – editor
- robotnik budowlany – construction worker
- rolnik – farmer
- scenarzysta – screenwriter
- sędzia – judge
- sekretarka – secretary
- serwisant – serviceman
- ślusarz – locksmith
- sprzątaczka – cleaning lady
- specjalista ds.marketingu – marketing specialist
- specjalista IT – IT specialist
- specjalista komputerowy – computer specialist
- specjalista SEO – SEO specialist
- sprzedawczyni – saleswoman
- stolarz – carpenter
- stomatolog – dentist
- strażak – fireman
- szef kuchni – chef
- tancerz – dancer
- technik – technician
- trener osobisty – coach
- terapeuta – therapist
- tester oprogramowania – software tester
- tłumacz – translator
- weterynarz – vet
- wokalistka – vocalist
- wykładowca – lecturer
- zoolog – zoologist
Inne przydatne słówka dot. zawodów po angielsku:
- administracja – administration
- bankowość – banking
- czas nieokreślony – indefinite period of time
- czas określony – fixed period
- edukacja – education
- elastyczne godziny pracy – flexible working hours
- informatyka – information technology
- konkurencyjny – competitive
- księgowość – accounting
- logistyka – logistics
- marketing marketing
- obsługa klienta – customer service
- ogłoszenie w sprawie pracy – job announcement
- okres próbny – trial period
- pełny etat – full time
- pensja – salary
- podpisywać – to sign
- poszukiwanie pracy – job search
- praca na własną rękę – freelance
- praca fizyczna – manual labour
- prawo – law
- praca zespołowa – team work
- praca indywidualna – individual work
- produkcja – production
- pracodawca – employer
- pracownik – employee
- rozmowa kwalifikacyjna – job interview
- sprzedaż – sale
- stałe zatrudnienie – permanent
- stopień – degree
- szkolenie – training
- umowa o pracę – employment contract
- umowa zlecenie – fee-for-task contract
- umowa o dzieło – specific-task contract
- wielozadaniowość – multitasking
- wymagania – requirements
- zasady ubioru – dress code
- zasoby ludzkie – human resources
- zdrowie – health
- zmiana (w pracy) – shift
- życiorys – curriculum vitae
- 9-5 – nine to five
- 24/7 – twenty four/seven
Zwroty i wyrażenia nt. pracy:
Do your job properly. – Prawidłowo wykonywać swoją pracę.
Stay longer at work. – Zostać dłużej w pracy.
What do you do? – Czym się zajmujesz?
What work do you do? – Jaką pracę wykonujesz?
I am calling about the job ad. – Dzwonię w sprawie ogłoszenia o pracę.
I’m looking for a job. – Szukam pracy.
When could you come for an interview? – Kiedy może pani/pan przyjść na rozmowę o pracę?
What is your work experience? – Jakie ma pani.pan doświadczenie zawodowe?
How many hours a day do you work? – Ile godzin dziennie pracujesz?
I work full – time. – Pracuję w pełnym wymiarze godzin.
I’m looking for a part-time job. – Szukam pracy na pół etatu.
Tell me about yourself. – Powiedz mi o sobie.
Can you outline your job experience, please? – Czy możesz opisać swoje doświadczenie zawodowe, proszę?
Why should we hire you? – Dlaczego powinniśmy cię zatrudnić?
I have all skills for this position and I’m highly motivated. I see this job as a good career move and a great opportunity for the future. – Mam wszystkie potrzebne umiejętności na tą pozycję i jestem wysoko zmotywowany. Widzę tą prace jako dobrą ścieżkę kariery i wielką szansę na przyszłość.
Pytania o zawód i odpowiedzi w dialogach
Dialog 1
What do you do for a living? – Czym się zajmujesz?
I am a travel agent. – Jestem pracownikiem biura podróży.
What does a travel agent do? – A co robi pracownik biura podróży?
I make calls for tours, answer emails, and handle customer service at a travel agency. – Wykonuję telefony w sprawie wycieczek, odpowiadam na maile i zajmuję się obsługą klienta w biurze podróży.
Do you do anything else? – Czy robisz coś jeszcze?
Yes, from time to time I go on holiday with clients organized by our office and I work as a tourist guide. – Tak, od czasu do czasu jadę na wakacje z klientami organizowane przez nasze biuro podróży i pracuję jako przewodnik turystyczny.
Oh, interesting! Do you like your job? – Oh, interesujące! Czy lubisz swoją pracę?
Yes, I do like it very much. I like working with people and traveling the world. – Tak, bardzo lubię. Lubię pracować z ludźmi i podróżować po świecie.
Dialog 2
What job do you do? – Jaka jest twoja praca?
I work as a freelancer. – Pracuję na własną rękę.
So, your work isn’t hard, right? – Więc, twoja praca nie jest ciężka.
Isn’t it hard physically, but it requires searching for jobs on my own which is sometimes tiring. – Nie jest ciężka fizycznie, ale potrzebuję szukać pracy na własną rękę co jest czasami męczące.
And what exactly do you do? – A czym się dokładnie zajmujesz?
I write various texts mainly on tourist topics and I also deal with transcription and text editing. – Piszę różne teksty na temat turystyki i zajmuje się także transkrypcjami i edycją tekstu.
Dialog 3
Hello, my name is Julie Nowak. I am calling about the shop assistant job. – Dzień dobry, nazywam się Julia Nowak. Dzwonię w sprawie pracy sprzedawcy.
Hello, my name is Tom Smith. I am a recruiter for this vacancy. When could you come for an interview? – Dzień dobry, nazywam się Tom Smith. Jestem rekruterem tego wakatu. Kiedy może pani przyjść na rozmowę kwalifikacyjną?
I could come tomorrow morning. – Mogłabym przyjść jutro rano.
Could you come at 10 o’clock? – Czyn może pani przyjść na dziesiątą rano?
Yes, ofcourse. I will be there at this time. – Tak, oczywiście. Przyjdę na tą godzinę.
All right. I will send you a message with detailed information for a moment. See you tomorrow, then. – W porządku. Wyślę pani za moment wiadomość ze szczegółowymi informacjami. Do zobaczenia jutro w takim razie.
Thank you. Goodbye. – Dziękuję. Do widzenia.
Goodbye. – Do widzenia.